Szöges Emese

2023-as évösszegző ٩(◕‿◕)۶

2024. január 15. - Szöges Emese

416059627_778007914344005_6609130035063252970_n.jpg

 

Sok szerző szeret újévkor évösszegzőt készíteni, úgyhogy most én is érkeztem eggyel 🥰

A legelső regényem, a Lókötők és hazugok 2018-as megjelenése után kicsit hektikus volt az élet mindenféle szempontból, de nagyjából 2 éve sikerült nyugodtabb mederbe kerülnie a dolgoknak, aminek köszönhetően több régebb óta folyó projektet is sikerült befejeznem.

Mivel hálistennek sikerül az írásra (illetve az azzal kapcsolatos posztolásra és levelezésre) most már napi szinten időt szakítanom, folyamatosan tudok majd mindenféle kontentet szállítani nektek! 

Még 2022-ben kezdtük el az együttműködést a NewLine Kiadóval, akikkel végre sikerült tető alá hozni a régen tervezett Lókötők ebookot! Innentől pedig nem volt megállás! 😜

smartmockups_l51e97hb.jpg

 

Régóta dolgoztam egy új sci-fi regényen, aminek a fejlesztése az ötödik körös szerkesztésnél fejeződött be - ami nagy szó, mert maga a regény 600+ oldalas! Azt én ötször szóról-szóra átrágtam, hogy a lehető legjobb élményt nyújtsa majd nektek! 😀 

Ezt követte egy nagyon alapos korrektúra, ami után 2023-ban megjelent az “Alattunk a Föld aluszik”! A megjelenés decemberre futott ki, de ez nyilván egy egész éven átívelő projekt volt, ami nekem abszolút meghatározta a 2023. évemet.

16joo.png

A sci-fi regény megjelenésével párhuzamosan egy angol fordítás is készülni kezdett! Mondanom sem kell, mennyi melóval jár ez, gyakorlatilag újra kell írni a regényt egy új nyelven :’D 

Egy korábbi Lókötők-fordítás már vakvágányra futott, az amerikai fordító konkrétan ghostolt néhány nagyon lelkes levélváltás és próbafordítás után - most viszont sikerült megtalálni a számomra tökéletes munkafolyamatot és munkatársat! 

A számomra jelenleg bevált metódus abból áll, hogy én előfordítom a szöveget angolra (relatíve jól tudok angolul, amit folyamatosan fejlesztek is), amit egy angol anyanyelvi lektor aztán segít gatyába rázni. Az anyanyelvi lektor személyes ismerősöm, de természetesen nem ingyen segít nekem, úgyhogy ezzel mindenki számoljon, aki hasonlóban gondolkodik 😉  

Természetesen nem hagyhatom annyiban a Lókötők-fiaskót, úgyhogy amint meglesz a sci-fim fordítása, Johanna és Timar története következik 😍

Az, hogy mi lesz a fordítások sorsa, egyelőre titok! 🤫

konyvfeszt_2023_masolata.jpg376579375_707039234774207_5739256409696977981_n.jpg

 

 

 

 

 

 

 


(Közben ilyen kirándulásokon is voltunk a Lókötőkkel és a sci-fivel 🤭 )

Azt hinnétek, hogy ennyi minden mellett már nem jut időm másra, viszont van két nagy másik projekt, amit a 2024-es évre terveztem be!
• Egy Lókötők-hangoskönyv!
• És egy új high fantasy regény megírása, sok-sok mágiával, lázongással és sárkánnyal!

Az ezutánra tervezett regényem, pedig a Lókötők folytatása! Ez már 2025-re fog maradni, viszont legkésőbb ekkor mindenképp sort akarok keríteni rá - mert bár Johanna és Timar történetét eredetileg egy egykötetes történetnek terveztem, sokan kifejeztétek, hogy még nem akartok megválni tőlük! Ezzel a projekttel jelenleg a tervezési fázisban vagyok, úgyhogy ha van bármilyen kérdés, óhaj-sóhaj, hogy esetleg mit látnátok szívesen velük kapcsolatban, mindenképpen dobjatok rám egy üzit!

 

 

És mivel mással is zárhatnám a 2023-as áttekintőmet, mint hogy mindannyiunknak sok-sok-sok remek könyvet kívánok, és tartsatok velem 2024-ben is! 🥰🥰🥰

A bejegyzés trackback címe:

https://szogesemese.blog.hu/api/trackback/id/tr5818303141

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

Nincsenek hozzászólások.
süti beállítások módosítása